Что попробовать на о. Ланкави Малайзия

Первое, что турист начинает опознавать на слух при посещении малайзии — слово «аям». Ayam в переводе с малайского и индонезийского — курица. Особенно в локалках в центре острова и в не туристических местах, где перевода на английский днем с огнем не сыщешь, это знание очень облегчает жизнь. Мало ли что означают остальные неведомые слова. Если в названии блюда есть этот самый аям, то можно уверенно указывать пальцем на него. Правда, через пару недель курица и рис, рис и курица, лапша и курица, курица и лапша обычно надоедают. Пришло ваше время, остальные пункты меню!

Даже без словаря и гугл переводчика к этому времени внимательный турист уже знает, что mi (mee) — это лапша, nasi — рис, а goreng — жареный. То есть осталось разобраться только с начинкой. Конечно, у каждого кафе рецепт хоть чуть-чуть, да отличается. Некоторые готовят на таком количестве масла, что такое ощущение, что не нужно жевать, лапша сама соскальзывает в пищевод, у некоторых наплыв туристов сделал свое мрачное дело, и лапша подается почти пресной, без перца, не угадаешь. Хотя в этом есть некоторый эффект неожиданности. Чаще всего приятный.

Итак, погнали. Наси горенг — жареный рис и его разновидности.

Kampung в переводе означает «деревня». Деревенская лапша, согласно классическому рецепту, обязательно включает в себя анчоусы, длинную стручковую фасоль и kangkung — водный шпинат. Однако, как и в остальных рецептах, этим не ограничится. По умолчанию в любой наси горенг на сковороду бросают красный перец чили, капусту, томаты, лук-шалот, чеснок, неведомые нам травки и зелень. Отличие состоит как раз в том самом дополнительном ингридиенте. В деревенском жареном рисе это как раз водный шпинат, анчоусы и стручковая фасоль. Поэтому не стоит удивляться, что на вид иногда ваше блюдо и блюдо соседа совершенно одинаковые. Хотя, казалось бы, заказывали совершенно разное.

Biasa в переводе означает «обычный». Обычная лапша у каждой хозяйки своя. Мы встречали рецепты с капустой, кукурузой, зеленым перцем, яйцом и даже колбасой. Общими всегда были зеленый лук, чеснок, помидор, листья лайма. Различные виды зелени тоже добавляют в разных местах по-разному. Но это как у нас — кто-то любит кинзу и всюду ее бросает, кто-то нет.

Belacan — это ферментированная креветочная паста. На вид — кусок малоаппетитного гематогена красно-коричневого цвета. Креветок или криль (мелкие рачки, немного похожие на креветок) измельчают, добавляют соль и оставляют для ферментации или сушиться на солнце, или мокнуть в воде, в зависимости от технологии конкретного производителя. Имеет очень сильный запах, на любителя. В лапшу с таким названием добавляют саму эту пасту (запах при этом слабее, конечно, так как консистенция ниже), часто анчоусы, остальные ингридиенты как обычно — лук-шалот, чеснок, красный чили перец, капуста, помидоры.

Daging — говядина. В рис с говядиной часто добавляют, кроме всего прочего, кукурузу и горошек. Но не всегда.

Ikan bilis — сушеная рыба дословно. Обычно это просто сушеные анчоусы, очень мелкие, хрустящие.

Ikan masin — соленая рыба. Но если вы думаете, что соленую рыбу жарить не будут, то вы глубоко ошибаетесь.

Pataya — единственное блюдо из списка, которое подается иначе, чем остальные. Хотя суть та же. Рис, креветки, филе (куриное), чили, чеснок, лук — начинка. Но все блюдо заворачивается в тонкий лист обычного омлета, поверху обычно еще добавляют пару кусочков помидора и огурца. За счет паровой бани, образуемой омлетом, дольше сохраняет температуру и просто субъективно кажется сочнее.

Cina — китайский вариант жареного риса. Много-много всего: от яиц, курицы и креветок до грибов и уже привычного набора овощей. Нажористый вариант.

Ayam, как мы уже знаем, курица. В состав входит сама курица, яйца, овощи как обычно. В некоторых местах видели поданные к блюду креветочные чипсы.

Paprika — очевидно, жареный рис с паприкой. Фактически, с соусом с паприкой. В состав самого соуса входит большое количество разных местных соусов — рыбный, чесночный, чили, устричный и даже томатный кетчуп, зелень и приправы, а в саму лапшу — курица, китайская капуста, лук и чеснок.

А какие необычные виды малайского жареного риса знаете вы?
#Лангкави #Малайзия #Еда #Путешествия

Оставить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *